"... Joensuusta länteen, Kuopiosta pohjoiseen..." laulavat iloiset velikullat Jare ja VilleGalle. Me syöpään sairastuneet emme tiedä, mihin ja miten kauan. Syöpä
on matka, jolle kukaan meistä ei halunnut ja joka jatkuu... - onneksi usein aika pitkäänkin. Matka, jolle voi
tulla uusia mutkia ja mäkiä vastaan minä päivänä tahansa. Oma matkani
alkoi jo 19 vuotta sitten, ja jatkuu yhä.
Taisteluita eivät syöpäpotilaat sen sijaan käy, häviä tai voita. Ei kymmenen vuotta sitten ensimmäistä kertaa mahasyöpään sairastunut ja tällä viikolla menehtynyt syöpäsisko Maarit Feldt-Rantakaan, jonka syöpämatkasta tiedotusvälineet ovat lähipäivinä uutisoineet.
Syövästä on kirjoitettu paljon, moneen tyyliin ja sävyyn, monenlaista kieltä ja sanastoa käyttäen. Olen itsekin lukenut paljon. Tutkimustietoa, popularisoitua tietoa, nettiartikkeleita, syöpälehtiä, naistenlehtien juttuja, runoja, romaaneita... Asia on tärkeä, ja siitä pitääkin kirjoittaa ja puhua, mutta ei vääränlaisia termejä käyttäen.
Syöpäjärjestöjen kuukausi sitten ilmestyneessä blogitekstissä (Ruuth 2019) kerrotaan taistelutermien aiheuttavan potilaille ja heidän läheisilleen mielipahaa ja
ärtymystä. Blogissa siteerattu tutkimus osoittaa, että taistelutermien
käyttö voi aiheuttaa todellista vahinkoa ihmisten terveydelle:
"-- Tutkimuksiin osallistui lähes tuhat tervettä vapaaehtoista.
Tavoitteena oli selvittää, miten syövästä ja sen hoidosta kertovan
tekstin sävy vaikutti heidän mielikuviinsa syövästä. Osallistujille muun
muassa annettiin luettavaksi otteita teksteistä, joissa syöpää ja sen
hoitoa kuvailtiin joko matkana tai taisteluna. Jälkimmäisessä
vaihtoehdossa teksti sisälsi sotaan liittyviä termejä kuten hyökkäys,
taistelu ja valtaaminen. Lisäksi osallistujille annettiin tekstejä,
jotka kertoivat asiasta neutraalisti ilman kielikuvia. Tutkimuksissa kävi ilmi, että taistelutermein väritettyjä tekstejä
lukeneet pitivät syövän hoitoa huomattavasti vaikeampana kuin he, jotka
olivat lukeneet muita tekstejä. Lisäksi sotaisat kielikuvat vahvistivat
ihmisten mielikuvia syövän kohtalonomaisuudesta. Syöpä ikään kuin koituu
joka tapauksessa joidenkin kohtaloksi, vaikka he tekisivät kaikkensa
sen ehkäisemiseksi." (Ruuth 2019)
Sotaisat taistelutermit ovat turhia ja tuhoisia, eikä niitä liitetä muihinkaan
sairauksiin: sydäninfarktipotilas ei selviä omasta "sodastaan" sen enempää
kuin syöpäpotilas kuolee huonosti syöpäänsä vastaan "taisteltuaan". "People who die from cancer have not died because they didn’t try hard
enough. This research should give pause for thought to organisations who
continue to use war terminology. The language we choose has profound
consequences.” (Sample 2019)
Matka on huomattavasti parempi rinnastus: kun joudut syöpämatkalle, voit vain yrittää pitää osaltasi kiinni elämästä ja toivoa matkan jatkuvan mahdollisimman onnellisesti ja kuopattomasti. Matkan pituus ei ole läheskään aina tärkein tavoite, elämän laatu loppumatkan aikana on paljon tärkeämpää.
Lähde:
Jaana Ruuth 2019. Sattuvat sanat, osuvat termit. Suomen Syöpäjärjestöt 30.10.2019. https://www.syopajarjestot.fi/ajankohtaista/blogit/sattuvat-sanat-osuvat-termit/
Ian Sample 2019. 'War on cancer' metaphors may do harm, research show. The Guardian 10.8.2019. https://www.theguardian.com/society/2019/aug/10/war-cancer-metaphors-harm-research-shows (The Guardianin juttu Ruuthin siteeraamasta tutkimuksesta)
niin totta tuo kirjoituksesi sanoma, emme pysty valitettavasti taistelemalla näitä syöpiä voittamaan. Olemme matkalla, jota nykylääketiede ja hoitomme yrittävät helpottaa ja pidentää matkan aikaa...
VastaaPoistaKiitos, Seija, kommentistasi. Juuri näinhän se on kuten kerroit. :-)
PoistaHyvää joulun odotusta!